Full Text / Transcription of https://coleccion.aw/show/?AMIGOE-1898-02-05
Translate this text / Traduci e texto aki:

AMIGOE
ÍSe"JAÁRGARG .w
> Curacao den S*®* Februari 1898.
.. _'• -_ v : .
,r, * . .# ». .... • k
Dit Blad . eiken Zaterdag.
Abonnementsprijs voor Curasao, Bonaire en
Aruba per drie maanden fl. a,
— niet voor
uitbetaling.
Voor het Buitenland per jaar fl. 10.— Afzonderlijke fl. 0,20.
BUREAU YAUt DIT BLAD
. \
.. ■
1 V-* -"> '
PLEIN VAN PIETERMAAI, NS 120
£*•
■»
'q&.l i'*-' WEEKBLAD VOOR DE CÍJRAOAOSCHE EILANDEN. ** ' 9
¡No. 736
ÍJ E Courant aki ta sali toer dia Sabrá.
¡;Su prijs di abonnement ta ti. 2,
— pa tres luna
I pagar pa dilanti.
iPa lugarnan foi Curayao, Bonaire, Aruba
. j fl. 10,
— pa anja.
1 Un number só ti. o.jo
Curaçao, 5 Februari.
Welsprekende feiten. II
Wij zagen in een vorig artikel,
hoe lijden en vervolging de Katholieke Kerk steeds groot maakte en krachtig, én aanschouwden de machí der Kerk in den invloed, welken zij uitoefent op de geheele wereld. dien krachtigen bloei legde nog niet lang geleden Dr. Gunning voor Ne
derland openlijk getuigenis af, toen hij voorstelde de Katholieke kathedralen, die thans in Protestantsche handen zijn, aan de Katholieken te verkóopen, omdat die kerken beter voor den Roomschen eeredienst ge
schikt zijn en de Protestanten niet bij machte zijn ze te onderhouden. Zooals té begrijpen is, kwam men in verzet tegen dat plan. Vrijmoedig
antwoordde toen L)r Gunning aan
vt)s. Schouten, door wien . het verzei Openlijk was aangeteekend :
Gij leeft met uw hart geheel in de
glorieuze dagen onzer vaderen, toen de
Roomschen niet meer dan geduld werden ; .toen de gansche Overheid in stad
én ¡ánd professie deed .van de > gezuiver
dej*elïgi«;'toen de predikanten omnium jCotisènsu' de invloedrijkste menschen
in ons vaderland waren, en laag en
hoog, arm en rijk, regeerder en onder
daán luisterden naar hun . woord, já
inenigmaal sidderden voor hun toorn
én vlogen op hun wenken.
Bij zulke toestanden pasten ook onze
Oude, eerwaardige kathédralen. Zij
waren den Roomschen ontnomen...
omdat heel het volk Protestant werd
of, geacht werd te zijn geworden. Van heerschende Kerk werd de roomsche
slechts eene gedulde secte, en vrijwil
lig of gedwongen, uit overtuiging of
uit slaafsche onzelfstandigheid gingen duizendeq en tienduizenden mede. Daar was slechts ééne rechtmatige Kerk in deze landen en dat was de calvinistisch
Zij omvatte inderdaad
al wat macht'en invloed bezat, wat
groot was en machtig in de geünieerde
Provinciën, en in hare bedehui/en ging
al wat op het kussen zat op.
Die' tijden, geliefde broeder ! zijn
onherroepelijk voorbij. Van ons Groo
te-Kerk-Christendom is maar een be
droefd klein beetje meer over. De
"concurrentie" met Rome, eertijds door plakkaten en wetten vol te houden,
heeft—ik spreek nu van de uitwendige gestalte onzer Vaderlandsche Kerk
—
het zóó volkomen afgelegd, dat het
dwaasheid is, er nog van te spreken.
Rome ontvouwt van jaar tot jaar een grootere macht, bouwt kerken en kloosters en scholen en hospitalen allerwe
gen, en wij ? . .Honderdduizenden heb
ben zich als Afgescheiden, Doleerenden en hoe zij verder mogen heeten voor
goed van ons afgewend, en onderhou
den, met een energie, die mij met evenveel schaamte als bewondering ver
vult, hunne leeraars, kerken, pastorieën, scholen, ja een tweetal inrichtingen
voor hooger onderwijs, terwijl bij de
onzen alle initiatief om onze eigen
leeraren eindelijk eens naar den eisch onzer Kerk en der H. Schrift te gaan
vormen, ontbreekt.
Honderdduizenden anderen, die no
minaal . nog tot de Ned. Herv. Kerk
behooren, hebben alle betrekking met
haar, behalve die van het lidmaten
vullen,voorbeen kleio
gedeelté de kerken van Lutherschen,
Mennonieten en Remonstranten, en hebben voor een groot gedeelte met alle
Kerk en eiken kerkvorm afgedaan. En
onder hen, die dan nog- min of meer aan de Vaderlandsche Kerk gehecht
blijven, is het een gekibbel en gehaspel zonder eind. Te beginnen met onze
hoogste autoriteit, de Synode, die weldra in ernst de schandelijke vraag zal gaan behandelen, óf men de Kerk ook officieel tot de kweeken vereenigings
plaats van vuur en water, van waar
heid en leugen, van Ja en Neen tege
lijk zal verklaren, waardoor de Kerk
zichzelve geheel zal hebben opgelost,
is het bij alle kerkelijke colleges een
onafgebroken vechten om den voorrang van dé elkander bestrijdende partijen; de orthodoxen willen de modernen er
uit hebben, en de gereformeerden de
ethischen, „et vice versa", en zoo zijn
wij allen te zamen bezig de eenheid;
der Kerk te verzwakken, haren invloed :! te verkleinen en haar voortbestaan te j
bedreigen. j:
Ik schrijf dit alles .neer met een ¡j
bloedend hart, want ik heb haar liar- j!
telijk lief die veelgesmade, die felbe- j
sprongen Kerk. Maar —ik ben overtuigd ¡
dat indien deze toestanden aldus zijn,
( en wie zal ze me kunnen tegenspre
ken?) wij niet langer de allures kun
nen ophouden in „de" Kerk. de allen
omvattende ..Groote Kerk" te zijn. En lieverdan mij als een rijken baron voor
te doen. terwijl ik toch maar een bur
german ben, doe ik mij ook als zooda
nig voor en ga ik stil burgerlijk mij- ¡j
nen weg. j:
Wij'kunnen op den duur onze kost- ¡i
bare kathedralen niet meer onderhou-ij den. Ik laat nu hare volkomen onge-l|
schikthcid vooreeredienst nog daar! Dat is ten deele een kwestie van smaak. Ik •
voor faii vind het een jammerlijk ge-ij
zicht, zoo'n machtig gebouw, als bijv.
den Dein te Utrecht, door dat houten |
getimmerte ontsierd te zien, terwijl het
nobelste en heerlijkste in zoo'n Kerk,'
het , koor — denk aan de prachtige
Hooglandsche te Leiden!—geheel onge-'j. bruikt en ledig staat, indien het niet met
brandspuiten of en derge- ¡p
lijken bezet is. Tiaar anderen denken jj
daar anders over, en vinden de koude'
(ook al bevriest soms het glaasje water op den preekstoel ') en den tuclit ( ai |
waait het ook letterlijk in de kerk)enjj< de rookende stoofjes en wat er verder |j
bijkomt, zeer dragelijk. ;■
Maar puur úit een financieel oog- :
punt worden zij voor ons gaandeweg !|
onhoudbaar. Die geweldige daken kos- j
ten duizenden aan reparatie en onder-!;
houd. Die machtige vensters, waar ¡¡
wind en straatjongens hun vernielings* ¡i tfrerk aldodf op beproeven, moeten ,:
gerepareerd worden. Die geweldige muren, booggangen, gewelven
— ze zijn !
allen op voortgezette liefdevolle verzor¡1
ging aangelegd. Een rootnsche Kerk
is geen „kerkzaal" maar een levend iets, i waar alles voortdurend moet worden !
veranderd, verfraaid en versterkt. Zoo-Ij
dra er die liefde niet meer voor is, en
gelijk te Leiden, er geen rijkssubsidie
¡bijkomt, zijn de meeste van die kerken tot een langzaam verval gedoemd. <Jn
ze kerkvoogden missen veelal den
moed — ook al omdat zij weten, dat
'duizenden hun lidmaatschap opzeggen, als het hun ook maar enkele guldens
kost ! — een iermeti hoofd el ij ken om
slag in te voeren, om hunne huishou
ding u-aardig en overeenk mistig hun
nen staat op te houden en /."O zijn er
gemeenten met vijl', zes. zeven Kt-:keil,
waar men ¿én, twee. drie duizend gul
den uitgeeft, waar 20 á ;d,ooo gulden
berioodigd zouden zijn, wilde alies er
behoorlijk uitzien. \Vat zegt 4e van de
vervelooze banken in onzen Dom? Wal
van de muren onzer Jauskerk? Kr. dat
zijn dan nog wel Utrecht's hoofdkerken. Loop dan eens een of andere room
Isoh." Kerk ii¡, en bezie eens die zacht
getinte muren, die keurig onderhouden
banken, die frissche, ingelegde vloeren
(om nu van verdere versieringen maar ¡.e
zwijgen)
— en wordt dan uw /ie! niel
met weemoed vervuld als ge aan <>'i.:e
armelijke, schamele bedehuizen denkt?"
Wel teekenend, doch geheel in
aansluiting met liet woord van Dr.
Gunning is hetgeen het Xedci
Jántísche Dxqblail,^het orgaan der
"Chnsfèlijiv-HisTórischeii onder liet
opschrift: Iloiul wat heb! ! schreef
in zijn nummer van 30 Oetuber van
liet vorige jaar op den vooravond, die de viering van den Hervormingsdag voorafging:
Houd, wat ge hebt ! roept het Hoofd
der Gemeente zelf ons toe. Doch /'. /•.
ben wij nog wel iets, dat het houden
waardig is? Waar is dat steunen op het Woord alleen, het Woord, waarover
wel veel getwist wordt, maar dat voor
slechts weinigen een lamp voor hun
voet en een licht op hun pad is? Waar
is het geloof, dat helden kweeken kan,
omdat het kinderlijk leert vertrouwen op des Heilands kracht, die in onze zwakheid wordt volbracht ? Waar is de be
hoorlijke liefde, en vooral de eenheid, die bij alle verschil toch schouder aan
FEUILLETON.
UN RECONCILIACION.
Tabata haci frioe na caja i un bien
toe fuerte di Oost tabata haci es candela, koe tabata cajenta cambér, mas
■ biboé. Es muger, koe tabata sintá,
den un mecedora, a hala su pia mas
cerca es candela pa é goza di es canjerite. E tabatin den su manoe un eos
icoe é tabata haak de bez en cuando,
pa koe después pensando, é bolbé ke
i da fiha su. bista riba es candela.. Pa
koe es látnpi koe ta cotogá den cam
ber nojéoléstié, el a birá su lomba pa
; e mesa koe ta para bao di es l&mpi.
'CbSlßanda', d»Tes mesa su esposo també
i ta "sintá, coe su lomba pa es candela.
•
_ ;Eí tabatin den su mán un couránt, koe
• v dé. J>ez en cuando' é tabata tira un
> bista aden, i den. su'otro manoe un
d'.sigari koe é tabata hala algún huma %>pa: kóe después ¿;,largá su cabez colo
ga p'atras i. manda es huma na es lam
k'óeta.cologá.'
~
:-'~
; Hende.por a •mira kóe é , no
■ tabata
>í conten tóe, »pasobra , cadar bez é > tabata
i?"' «lira' den ■ ben taña pa > moenstra su .dis
gusto, koe tempoe ta muchoe frioe pa é bai club.
Si, i kiko otro tabata su recreación ? Su unica distracción tabata mesa di
wega of cualkier clase di pustamen
toe koe mienbronan di club tabata
forma.
Esai tabata su bida. Diez cinco an
ja caba ta pasa asina, for di dia koe el a unié coe es un, koe el a scohé pa companjera di bida, ma solamente també pa motiboe di su estado i nó
pa un afección sincera.
Pasobra, kiko mundo lo papia, si el
a casa coe un mugér di pueblo sin dote, mientraé ta posedé ün. gran rikeza ? Hende lo pasé sin haci caso di
djé i tras di su lomba nan lo bisa coe desprecio : m/salliance (matrimonio des
igual) ilo é mes cera portanan di sa
lon pé, si Juera un malhechor. I„é ta
bata un homber koe nan ta aprecia,
kóc sémper nan ta trata coe respeto. :
Ma su bida di matrimonio no tabáta
feliz.. . Ká principió toer dós tabata
doëna otro prueba di amor, di aprecio pa otro i bida di cas 'tabata mas agrádabei pé koe : salónnan, ma pronto és chispa.ai a paga; podisé també koe es cárinjo iió á cria basta raiz i nan. coerazón a birá frioé, bira stijf pa otro.
Asina nán. ta biba ta diéz cinco an
ja caba coe otro den mes monotonía.
Toer dia nan ta sinta come hun toe dilanti otro na cada banda di mesa,
mientra koe es homber ta tira un bis
ta den su courant i es muger ta larga su bista pasa rondor di camber sin contra coe wowo di su esposo.
Nan tabata asina, sin papia coe o
tro, pasobra nan tabata papia coe otro solamente loké tabata necesario. Nun
ca nan tabatin cuestión coe otro, pasobra nan toer dos tabata haci loké
nan kier, i cada un tabata tené su se
creto pé mes. Mes frioe koe afor na
caja tabata, asina frioe
■ també nan coe
razón tabata.
Nan a batí na porta.
Es muger a poné su trabao riba un
stoel i el a bai na porta di corridor, mientra uri'. criar a bai habri porta di caja. Tabata un cartera, koe a coe
minza mes ora coe su cantica di coes
tumber.: "Sefior Could y Esposa," e
sai tabata „nan nomber.
Es senjora a toema- es carta for di
es criar ;i el a bai. den camber na luz, pa é leza su dirección, sin koe su es
poso a' hiza su cabez sikiera for di un
boekt den - cual é tabata skirbi.
. Mirando dirección di es carta- koe
según > destina pa unión, di
cual é' ta reconocé su esposo pa cabez,
el a poné e carta ketoe, banda di es
bocki i el a bai sinta na su lugar
¡banda di candela.
i Su esposo a cohé es cai ta, kibra su
¡envelop, leza su contenido i tuzando su
i scouder el a entrega su muher é, coe es
I palabranan aki: "Jeannette un invitación
| di bo roeman."
! Su muger a bolbe bai na lampi, le
za e carta i bolbe doblé, mientra é
dici coe su esposo: "Nos ta acepta
es invitación ai ?"
"Kiko otro lo nos haci ?" el a res
ponde, toer anja nos tin coestumber di pasa dia di su. anja cerca djé, i como aja ta centro di reunión di bo familia,
nos no por falta", i el a toema un tarheta portal i el a skirbi su cunjá koe é ta acepta invitación coe masjar gusto.
Tabatin fiesta den cas di Senjor' i
Senjora Mass Lieden, kendenan a ¿renta caba den invierno di.nan bida ;
nan a ocupa un lugar banda di can
dela i nan tabata combersa coe hende* nan-di edad mediana tocante asuntonan serio, mientra nan di mas mo2a
koe airida ta den primavera di nán
bida, tabata contenta nan coe piano - i algún cantica koe tabata ranea ápro» bacion di concurrentenan;
'- :v; v ; '
. Solamente Jorge, un macha dl diéz->
dos anja i jioe di esposonán'Mass, no»'
schouder doet staan in den strijd tegen dwaalleer en ongeloof? In één woord,
waar is onze kroon als Protestanten ?
Zeker,
— zij is er nog, Gode zij dank,
maar zij wankelt op onze hoofden, en
menigeen deert het weinig of hij nog
iets heeft, dat het houden waard is.
~H ebben wij nog wel iets, dat het
houden waardig is Y' En die vraag
wordt gesteld, nadat de beginselen
der Reformatie zfch . drie eeuwen
lang op Xeêrlands bodem konden'
ontwikkelen, ongestoord en zelfs
begunstigd van oppermachtige zij
de, terwijl do verkondigers van het
~z uivere Evangelium" het vrije onderzoek der Schriften mochten zien doorgevoerd tot zijn uiterste conse(juentiën !
Maar juist die consequentiën wa
ren het, welke, uitliepen en moesten uitloopen op rationalisme en volsla
gen ongeloof, en de Gainaliëls, aan
wier voeten vooral gedurende de
laatste helft dezer eeuw het meerendeel der Xederlandsche predikanten neerzat in de colleges der Staats
universiteiten, waren de mannen die naar het voorbeeld van Sclileier
inachor, Baur, Paulas van Heidel
berg, Strauss en zo*.vele anderen
zich geen verhevener leven-ideaal
stelden dan o¡> dogmatisch en exe
getisch gebied een «¡loopings werk
te beginnen, dat van het Christen
dom ten slotte weinig meer overliet dan een weesten puinhoop, waarbij
de treurzang, welke door het Xe<h rlamlfnln' iJ'fjhlii'l wordt aangeheven, volkomen past.
"Waar i> de liefde, waar is de
éénheid 'l" Daar waar ze waren van
dt-n beginne, alii.i l, waar ze zijn ook nu ih>_j • n van waar ze nooit wijken
zullen, bij de ééne, heinde. Uoomsche Kerk. !n die liefde, in die éénheid
ligt de kraeiit der Katholieke Kerk.
daardoor zal zij steeds /.-gevieren
over scheuring. dwaling en ongeloof e:i wordt het ware w.. >rd •an den
Prote.-tantseheii M t'.nl-) verklaard:
Ue 1\ i ' '!1 -I\.i '. ! , iCC* kl-l K i\an
ook dan nog 'averminderde levens
kracht bei taan. als een reiziger van
Nieuw-Zeoland in de fliepste eenzaam
heid zien plaatsen zal ••;> een gebro
ken l>.> _r van de Londen IVidue <>m
een teckening te snaken van de o >u\v
vallen oer Sint-Paulnskerk.
a toeina parti den legria di es com
pañía. Ketoe «li naturaleza ma també
carinjoso i amable é tabata amigo di
toer bende i é tabata haja su plebrir
den mira boekinan <1i prentji i al
bum.
Awor é "ta sinta banda di su gran
mama i é ta mira coe masjar aten
ción den un album retratonan di fa
milia, koe no ta falta portret di nin
gún, i també de bez en cuando apli
cando gran mama koe es persona aki
of es aja a troca tor di es portret saca
hopi tempoe caba i koe. nan mester
bolbé larga saca nan retrato pa enri.
keza nan album.
Di repiente el liha su bista riba
Senjor i Senjora Could i bolbé mira riba un portret koe é tabatin su„d¡
lanti. El a cera es boeki i el a bai
cerca su tio i el a bati poco-poco
riba su scouder.
Could a drai, el a pone su man
riba scouder di es mucha i hungan
do coe su cara, el a puntré kiko boenita-tin di mira den su album.
. "Mi á . bin pidi bo un eos, tio," es hoben dici hariendo, 'i mi ta spera koe lo bo hacié pa. mi !"
"Kende lo por nenga bo un eos," Mr. Could a respondé, "alomenos si
ta cos koe mi por; satisfacé bo. "Mi tin bo portret den mi album, ma é ta sin mustasji. -Bo mester
i bolbé larga nan saca bo portret i coe
;j tanta den su bistir blanco," i Jorge a
jliabri es album pa su lio mira.
j¡ Un sentimentue visibel a hadé don
•l jo fli Could, mientra koe su bista
tabata pareé clabá riba es portret,
koe tabata representele dia di su
matrimonio, tem é tabata dichoso nal
lado di su esposa.
lis hobencito Jorge a dirigió na su
tanta també pa liaja su consentimien-'
to di bolbe larga saca su portret, i!
su tanta a líala su stoel mas acerca!
pa e mira es portret bieuw.
Ta manera el a haja un atake di
nervio, ora el a mira es portret ij
cordando riba es tempoe ai kóe a
pase; i un cólor corá di berguenza
tabata cubrí su cara, ora koe é cor
da na es indiferencia frloe koe ma
nera tabata venena nan bida.
Es muger a tira su braza na gar
ganta di Jorge i tabata brazó. Su es
poso també sin papia un palabra tabata braza es hobencito na es momento i su
frenta a contra coe frenta di su esposa.
Es dos esposonan'a keda mira otro
i nan wowo tabata papia na i mes
momento : mea culpa. Toer dos a cai
den braza di otro, mientra koe. gran mama tabata jora di sintimentbe..\ i
'
;
Es hobencito Jorge a vencé es promé
diñeultadnan.
NIEUWSBERICHTEN.
CURACAO.
Gouvernementsbesluiten.
l'.ij rínuvornenients
- beschikking, ¡i
«Id, ü* Januari 11. N . óö, is de lieer i!
Mr. Th. J. A. Ncwkns. lid van het ji
Hof van Justitie in (leze kolonie, i!
voor de») tijd v.uí twee juren be l! nwetuil tut Hechter
- Commissaris. '
belast nut <le instructie van straf- \
zaken bij voormeld Hof.
Bíj Gouvernements - beschikking,
dd. 1 Februari 11., N°. 04, is benoemd tot sergeant bij de stedelijke' schutterij alhier de korporaal bij dat
korps A. N. B. Romijx.
" '
kerkelijke berichten
.Naar men ons mededeelt, zál de
nieuwgewijde Bisschop van - Maracaibo, Mgr. F. Mahvbz, waarschijn
lijk den loden Februari zijn in
tocht doen te Maracaibo. Reeds is
een uitvoerig program tot ontvangst
van den eersten Bisschop van Zu
lia opgesteld en bereiden de. inwo
;; ners van Maracaibo zich voor om
bij die gelegenheid luisterrijke feesten te vieren. Zoo Z. Ü. H. niet!
: per rechtstreeksche gelegenheid naar ! ¡.Maracaibo gaat, mogen wij dus'
i Mgr. Makvez morgen hier ver-!
'I wachten om dan aanstaanden
Woensdag met het stoomschip Mairuaibo naar Maracaibo te, ver-j'
trekken.
* * ;{
Z. I). H. Mgr.- A. !ï. Silva, Kis- ij
| schop van Merida, heeft in een ij
; schrijven aan zijne geestelijkheid ¡
'bekend gemaakt, dat sinds denlj
lsten Januari van dit jaar te Me-»!
rida een maandschrift onder den ;
naam van JJoletiu Ifiowano wordt |
uitgegeven en dat ilit tijdschrift'J
moet beschouwd worden als het ij otlieiëele orgaan van het bisdom ,¡ Merida. Lu dit tijdschrift zuilen
politieke -juaesties volstrekt niet', worden behandeld.
1
't* Laatstleden Maandag keerde de
Wel Ei-rwaarde Pater G. VriJL
! siKKE, I 'a>toor van Santa Cruz,
niet de i.ioiu't-ritcur van Jleorilt naar:
Aruba terug. Z. Eerw. bracht een
paar weken op ons eiland door.
Havennieuws.
vertrok met de Prins
Mum its van den K. li". /. M. dei lieer A. Osonio, nieuwbenoemd
t Ayent-Consulair van Venezuela te rort-au-Prince. Genoemde Heer
.verbleef eenigen tijd op ons eiland,
'i . • * «
De Heer Chevallier Herjlax.v,
«lie gedurende zijn verblijf op ons
eiland wegens zijn aangenaam op
treden en zijn groote vaardigheid!
;in het verrichten van goocheltoe
ren zooveel van zich deed spreken,
.lis Donderdag met de Leonor naar
• Sto. Domingo vertrokken.
] V
,j I)e vorige week vertrok uit onze!
j haven naar Vancouver do Ameri-]
jkaansche stoomboot Saya, waarop
i! vooreenigen tijd beslag, gelegd.;
|! De Saya zal in het vervolg te Van
¡Iconver dienst doen. Men dat! jlde som, noodig 0111 het beslag op te
'I heffen. •¿••ou.gld bedroeg.
!¡
"
#
ij -Met de Oottvermmr Vnn rfeit Jlrand[•hof werd hier van de Bovenwindsche
eilanden een. persoou aangebracht, die beschuldigd wordt van diefstal^
vDêb 3den Februari vertrok de ItSliaansche stoomboot Duchessa di
Genova van de maatschappij'La Veloce uit Genua met besteramiug naar de "West-Indische havens. Het is
de eerste keer, dat deze boot ook onze haven zal aandoen.
Posterij.
Lijst van onafgehaaldeen onbestel
baar bevonden brieven: .
León Kerrsay, Otilie Armstroff, J.
M. Chumaeeiro «Sr C"., D. Daal, H. L. M. van Ghert, Leopoldo Quintero,
Alie Hoepelman. August Joens, Ro
mán Charez, Pasquale di Modena,
Clemencia Glauz. José Pedro Maletd,
J John Sundback Alejo Perez é hi
¡l jos, James 11. Brooks, Jose Velaz
ilquez, Rafael A. Rojas Carmelo B.
¡! Carrera Cli.. Esteban Sánchez y Ra
inon.
I
" V
í • ■
i De Xederlandsche schoener Gou
\verneur Van den Brandhof vertrekt: jMaandag den 14 dezer naar de eilanden St. Martin X. G., St. Eustatius ;en Saba.
De mails worden op den vertrekdag ¡om »' uur des namiddags gesloten. .
Onderwijs.
Zooals wij reeds vroeger hebben! 'gemeld, overtrof de aanvraag voor
plaatsing op de nieuw opgerichte
meisjesschool te Scharloo bij het be
gin van hot schooljaar de ver
wachting, welke men redelijkerwij
Ize hebben mocht. Toen ook werd
j door vele ouders in het vooruit
Ij zicht gesteld, dat zij hunne kin
!| deren in het begin van Februari
i naar de Zustersschool zenden zou
den. Aan die belofte is thans vol
:| daan, zoodat het getal leerlingen
van de meisjesschool te Scharloo
nu tot ongeveer zestig gestegen is, een getal, dat zeker groot te noe
;i men is voor een school, die nog
j! geen twee maanden bestaat.
ii Ook het getal leerlingen der Fra:
jftersscholen te Otrabanda en Pie
termaai is in de drie laatste we
ii ken nog aanmerkelijk toegenomen.
í| Iti de school te Pietermaai is plaats
gebrek, zooaat men met verlangen ¡i den dag te gemoet ziet, dat de
j! meisjesschool voor onvermogenden naar Scharloo zal verplaatst wor
i| den en dan voor de jongens rui
'lmer schoollokalen dan de thans be
!| staande zullen openkomen.
* *
*
,j Zooals blij ut uit een recensie, voor
komer.de in El Tiempo van Caracas,
¡i is het drama El Choque de dos Estreijlias 6 sea El Triunfo cíe la Libertad, jjdat ter gelegenheid van de laatste j¡prijsuitdeeling iri het Colegio "Sto. Tomás" werd opgevoerd on waarvan |!de ZeerEerwaarde Pater V. M. Zwijjjsen, Directeur van bovengenoemd
¡I College, de auteur is, zeer gunstig
¡¡ontvangen en beoordeeld. Velen te
¡¡ Caracas, die dit drama gelezen heb
ben, hebben verzocht, dat het ook
daar zou opgevoerd worden. Of aan
dat verzoek gevolg zal worden ge
ij geven, is nog niet bekend. Leger.
!i Met (le Prins Maurits van den K.
Ij W. I. M. arriveerde hier uit Holland
de Weledel Gestr. Zeergel. Heer Dr. Stark, Officier van gezondheid bij
| de Kon. lïed. Marine. Deze Officier is geplaatst op Hr. Ms. Alkmaar, die om den geneesheer op te nemen na aankomst van de Prins Maurits voor de haven kwam, doch wegens de ziektegevallen der gele koorts niet binnenvoer.
Zondag laatstleden bezweek in het militair hospitaal een matroos van Hr. Ms. Alkmaar aan de gele koorts. Een soldaat van het garnizoen, die eveneens door de gevreesde ziekte werd aangetast en in hetzelfde hospitaal verpleegd wordt, is gelukkig herstellende. Ook vernemen wij, dat de Weledel Gestrengè Heer Sohütte, 2e Luitenant bij de landmacht alhier, die ook aan de gele koorts lijdende was, wederom geheel hersteld is. '• .
Brand.
v Ponderdagavond omstreeks negen uur.; ontstond er brand in het buisje vatt "een waschfljouwr te Scharloo. Gelukkig was men het vuur spoedig meester, zoodat de schade"weinig te beteekenen heeft. Het liet zich echter wegens de vele brandbare stof, die aanwezig was, ernstig aanzien.
Bénédietlue.
Het klinkt bijna ongelooflijk, wán-,
neer men hoort, wat er zoo al van een redacteur eener courant wordt geëischt. Zoo hebben wij in bet afgeloopen jaar een keer kiespijn moeten hebben om een geneesmiddel, dat kiespijn dadelijk wegneemt en dat ons toegezonden werd, te beproeven. maal werden wij verondersteld aan eksteroogen te lijden en wij móesten onze voeten wagen aan een „probaat" middel, waarover men ons oordeel vroeg.
' Later had men er pleizier in ons geduld op de proef testellen door. een advertentie zóú te verbergen, dat het
| bijna niet te vinden was ; een vol
ijgende keer scheen liet. dat men be
| proeven wilde ons een van die nieu
j werwetsche advertentie-borden op
| den rug te hangen. Erger werd het, i toen Canadian Club Whiskyen M Yf.r
-i ham Lager Beer oen verbond sloten om jonze matigheid te beproeven. Geluki kig zijn wij al die beproevingen te I; boven gekomen; échter eerlijk bo
¡l kend, wij zouden bijna bezweken zijn ij voor de bekoring, welke de Heer A. tip/ «'oxtiH, Agent van de Bénédictine, ons overzond. Het is dan ook
j! zoo'n heerlijke drank en de Heer de. biedt hem zoo netjes op een
¡' keurig prescnteer-blaadja aan. Ech|j ter, het zij tot'eer van den Agent ¡.gezegd: hoe heerlijk de aangebo
nden drank ook was, door Ue kleine
Ij hoeveelheid, welke hij toediende,
jl zorgde hij er voordat wij er ons:
i niet aan te buiten konden gaan.
! Doch liet was.dan ook juist .ge
I noeg om te weten, dat de Bénédictine van den Heer de Jonöh
i uitstekend en echt is. Twijfelt men misschien. nog aan ■, de echtheid, het zegel op de flesch; de twaalf tipo- r graphiëen der abdij van Fécamp*
ij zeggen u genoeg. Begrijpt gij nu
¡ nog, dat er op ons eiland men
(i schen gevondeu worden, die knoei
j en niet Essence de Bénédictine, waar || de echte, onvervalschte Bénédictine |i zoo goed gegarandeerd wordt aanj! geboden ? Laten zij liever, wan
neer zij Bénédictine willen schenken even aanloopen, zooals wij iedereen aanraden, bij den lieer A. |D. i>e Jokch, Agent van de Béné
j dictine op ons eiland ; die knoeiers zullen dan niet meer de magen en den smaak bederven van hunne gasten en geen afbreuk meer doen aan
de echte Bénédictine uit de abdij'van Fécamp.
NEDERLAND.
De nieuwe Minister van Marine.
H. M. de Koningin-Weduwe Re
gentes heeft met ingang van 15 Ja
nuari benoemd tot Minister van. Ma-' rine den gepensioneerden vïce-admiraal, oud-kommandant der zeemacht in Xederl. Oost-Indië, Jhr. j. A.
Köell, adjudant in buitengewonen
dienst van H. M. de Koningin.
Jhr. Roem..heeft den leeftijd van CO jaren bereikt. In 1851 werd hij ter
opleiding voor den zeedienst geplaatst bjj de Academie te Breda en in 185 C werd hij van adelborst Ie kl. bevorderd tot luitenant ter zee 2e kl: Sedert 1890 schout-bij-nacht,, werd hij in ISO2 bevorderd tot vice-admiraal. Middelerwijl was hij'; in 1881 opgetreden als kommandant der zeemacht en chef van het Departement van Marine in Ned. Indië, ter 3 ver- * vanging van den vice-admiraal' thans Staatsraad, Ten
' Bosch. Hij :
vervulde die hooge betrekking '¿'tot 1894. in welk jaar hij met 1 Novr op zijn verzoek, werd gepensioneerdtl Het benoemde hoofd van het .' <Departement van Marine'is de'-broeder' van den Minister van BuitenK Zaken in het vorige Kabinet.'
Ken ' welverdiende onderscheiding.
'
r Met ingenomen heid lazen wij ;*in4 de Staatscourant, dat professor dr¿
IG O E D I ü R AiOSM
P. J.'Blok te Leiden benoemd is tot ridder in de Orde van den Nederlapdechen Leeuw. Zooals men weet,'gaf Srofessor
Blok .aan onze jeugdige
loningin'jaren achtereen wekelijks
privaat-onderwijs in de ..vaderland
«che geschiedenis. Nu: deze eervolle taak met heuglijk succes ten einde loopt, mag de Nederlansche Leeuw, wel prijken op de borst van den verdienstelijken Hoogleeraar. Gaarne
huldigen wij in prof. Blok behalve zijn veelzijdige gave en werkkracht, vooral dat hij als geschiedschrijver van zijn standpunt kloek naar eerlijkheid en onpartijdigheid streeft, ook tegenover zijn katholieke landgenooten. O. a. verscheen eenige ja
ren geleden van zijn hand een ge
schriftje over de „ Jesuïeten" en al
kan men als katholiek niet elke
bladzijde
" daarvan "onderschrijven,
de heer Blok leverde toch het be
wijs, dat híj zich boven menig vooroordeel heeft weten te verheffen en
den moed bezit openlijk te getuigen tegen- de dwaze verzinsels, welke
door zoovele historici en wouhl be
historici omtrent de Sociëteit van
Jesus zijn verspreid. Daarom ver
heugt ons deze onderscheiding nog in 't bizonder. Wij zeggen dus van ganscher harte: Optime de patria
merenti óptima vota !
BUITENLAND.
Rome.— Ter gelegenheid van 's
Pausen diamanten priesterfeest werden op Nieuwjaarsdag verschillende deputaties van katholieke yereeni
gingen en parochiale coniité's van
Rome, ten getale van drie duizend
personen, toegelaten tor bijwoning der H. Mis door den Paus in de zaal der Loggia opgedragen. Met geest
drift toegejuicht verscheen. Z. H.
tegen half negen gezeten op de Sedia. Na de H. Mis gaf Z. H. den
pauselijken zegen en daarna plaats nemend op den troon ontving Hij
de deputaties. Te half elf verliet
de-H. Vader wederom in de Sedia
gezeten en hartelijk toegejuicht,
de Loggia. De gezondheidstoestand
van Z. H. is uitnemend.
De H.'
- Vader heeft aan Kardi-'
naai Rxmpolla een schrijven gericht waarin Hij dezen mededeelt, dat
Hij aan de Vaticaansche basiliek
de monstrans ten geschenke geeft, welke de berolking van Milaan on
langs hem aanbood als protest tegen de aan Giordano Bruno gebrachte
hulde. Dë meeste souvereinen van
Europa hebben de» 11. Vader ge
schenken doen toekomen op zijn
fCGSt* Frankrijk.— lo Januari begon
hetproces-Esterhazy voor den krijgsraaa te Parijs. Nadat de leden
hadden plaats genomen, werd ma
joor Esterhazy, in groot tenue ge
kleed, binnengeleid door een offi
cier der republikeinsche garde. Na
het verwerpen van de verzoeken der advocaten Laborie en Demange en
van den eisch tot het zitten met
gesloten deuren, las de griffier de
acte van beschuldiging voor. . Daar
in wordt herinnerd, dat Matthieu
Dreyfus, na een vergelijkend on
derzoek van het borderel met het
schrift van Esterhazy, in dezen
den schrijver van het stuk meen
de te zien. Kolonel Picquart deel
de zijne meening. Na vermelding
der getuigenissen van de schrift
kundigen, die verklaarden, dat het borderel niet van Esterhazy was,
'besluit'de rapporteur met een ernstig verwijt aan kolonel Picquart, dien hij' aanduidt als de ziel van den veldtocht tegen Esterhazy. Hij zegt o. a. : "Alle aangewende
middelen hadden het doel eene
wettig
. en rechtvaardig gewijsde
zaak te doen herzien. Om te be
sluiten verklaren wij, dat al heb
ben de beschuldigingen tegen Es
terhazy de openbare meefling kunnen
* ontroeren;-.er geen enkel dege
'lijkten ; rechtsgeldig bewijs
"is ge
leverd voor de schuld (van Esterhazy), en'het omvangrijk onderzoek, dát gevoerd is, heeft niet «voldoende feiten
• kunnen» brengen, ",om
de saanklacht 'van hoogverraad te-, gen ' den, beschuldigde te schragen.
wij zijn; dus;van »oordeeljdat ¿ in allen gevali een r- bevel-van
vervolging
"behoorttèworden
* ge-,
Beven."
Hierop werd de,zitting verdaagd [tot twee; uur des ; middags. t Na de
Eau
ze begon
- het verhoor'van den
eklaagde. Deze ving aan met de verklaring, dat hij . Matthieu' Dreyfus tart om het bewijs voor ziin áankjacht te leveren. Hij vertelde, dat hij.van de samenzwering tegen hem het eerst hoorde door een ongeteekenden brief. Later werden de me
dedeelingen van den onbekenden schrijver .(of schrijfster) bevestigd door de gesluierde dame. Esterha
zy verhaalde, dat hij met deze dame viermalen een onderhoud heeft gehad. Niettemin heeft hij geen pogingen aangewend, om te weten te ko
men, wie zij was. De [dame heeft
hem een belangrijk stuk overhan
digd, dat hij aan den minister van oorlog heeft gezonden. Verder ver
klaarde majoor Esterhazy nog, dat hij de stukken, genoemd in het borderel, niet in zijn bezit kon hebben,
en hij ontkende beslist het borderel te hebben geschreven. Majoor
Esterhazy beklaagde zich, dat zijn
woning overvallen en geplunderd is, en beschuldigde ten stelligste kolonel Picquart.
Bij het getuigenverhoor verklaar
de Matthieu Dreyfus slechts, wat
jreeds vroeger door hem is bekend
gemaakt. Hij wees op de overeen
! komst tusschen het schrift van het ¡.Jborderel en dat van Esterhazv en
ij zeide, dat Esterhazy bekend moest
j zijn met de zaken, waarover het borderel loopt. Up een vraag van mr. Tézenas, den verdediger van Esterhazy, erkende Matthieu Dreyfus bij verrassing, dat hij de kosten ge
dragen had der agitatie met vlugschriften, aanplakbiljetten en dergelijken.
Senator Scheurer Kestner weidde breedvoerig uit over het onstaan van zijn twijfel en verklaarde "overtuigd" te zijn van de onschuld van Dreyfus en de schuld van Esterhazy. Mr. Tézenas vroeg om!
het dossier van den getuige, waar
op de heer Scheurer- Kestner er
kende, dat hij.... geen enkel bewijs heeft !
Ten .half. vijf besliste de krijgsraadjt'dat de overige debatten bij gesloten deuren zouden worden ge-1
j voerd, omdat het aanwezige publiek
i zich tot tweemalen toe vijandig
j tegen Dreyfus uitliet. Kolonel Pic
i quart en alle andere militairen be
; nevens de schriftkundigen moesten
| nog gehoord worden.
De zitting werd om zeven uur opgeheven. Toen daarna wederom
openbaar zitting werd gehouden,
! verklaarde de krijgsraad Walsin Esterhazy eenstemming onschuldig (ent recomí n non'coupable ft l'unani
mité). Toen het publiek deze uit
spraak vernam, barstte het uit in
de kreten : "Leve Frankrijk ! Weg
met het syndicaat !" terwijl de ver
tegenwoordiger der regeering ma
joor Hervieu, Esterhazy beide han
den drukte. De zaal moest daarop
worden ontruimd, om volgens het militair recht den beschuldigde nog
maals het vonnis voor te lezen in tegenwoordigheid van de wacht on
der de wapenen.
Een medewerker van de Mat in,
die met nog twee nieuwsgierigen tegen een muur was kunnen blijven staan, beschrijft, wat er nu gebeurde. Majoor Esterhazy, door de gar
de omringd als een eerewacht, stond voor de zeven officieren van den
krijgsraad, die met gepresenteerde
sabel voor hem stonden. Generaal
De Luxer las het vonnis voor. Bij
de aanvangswoorden "In naam van het Fransche volk !" brachten de officieren den militairen groet. Zojdra de generaal de voorlezing had geëindigd, trad hij op den majoor toe en en wenschte hem allerhartelijkst geluk. Al de andere officieren van den krijgsraad kwamen hem: eveneens
de nand drukken. : Het 'oogenblik was plechtig. : De rapporteur trad
voor. í-.',,Mij n waarde majoor," zeide hij; "volgens den . zoudt ge in
voorloopigehechtenismoeten
¿ blij
ven tot morgen,
• in;afwachting van
deofficieele stukken,'maar volgens gebruik zullen we u voorloopigyvrij¿ laten.
••Wilt gij, tot»;dit bevel geko
men is, hiernaast uw ontbijt . gebruiken ?" Op zijn
: toestemmend $ ant
woord 'omhelsde 'de
' regeeringscom
missaris; hem. Daar komt de kapi
tein-commandant: der gevangenis binnensnellen,' 1 een papier boven het hoofd zwaaiend. „Bevel tot voor- i loopige vrijlating! Geteekend doorj denl gouverneur vau Parijs !" roept l hij.' Toen Esterhazy buiten kwam, ¡
daverden hem weer de-juichkreten' van het volk tegen.
j Hoe jammer, zeide F.<terhazy tot if den-redacteur der Mitin y dat de >¡ tweede zitting niet openbaar is ge-' weest ; ge zoudt het heéle Dreyfus!
syndicaat hebben zien tuimelen, j
Luitenatit-kolonel Pic'iuart heeft ¡ vijf¿uren lang mij belasterd, zonder i dat ik mij ' mocht verweren. Ten i slotte mankte de regeeringscommis:!
saris er een eind aan, en acht staf- ',1 officieren, optredende als getuigen, ' bewezen hem een leugenaar te zijn. zoodat hij uitriep: "Ben ik dan de ;
beschuldigde?" De loopbaan van i dien man is gebroken. ,
Sommige bladen blijven den in zi j- ;!
Ne eer herstelden majoor vervolgen i met de beschuldiging, dat hi j den ¡I
beruchten "ulanenbrief" toch geschreven heeft. Generaal de Pellieux heeft den majoor bij openbaar schrijven verklaard, dat geen amhts
geheim hein verhindert het getuige
nis der schriftkundigen over de
valsciih-'id van dit zoogenaamde document openbaar te maken. De generaal schrijft. ilat de majoor van «lat getuigenis kan "gebruik maken, om de bladen, die den afschuwelij
veldtocht voortzetten, waarvan
gij (K.) het slachtoffer zijt geweest.
te,vervolgen en—ik (d. P.) twijfel er
er niet aan — te veroordeelen."
dus het proces tegen Ester
hazy met een sisser afgeloopen.
Toch heeft dit proces en de geheele
Drey f-is-lieweging ten gevolge gehad. dat in Frankrijk het antT-seini- i' tisme meer dan ooit in kracht is
toegenomen zoo zelfs, dat de heer
¡De K' auregard, lid der Frnnsche
Kamer, liet tijdstip der beschaming
van het Dreyfus-svndicaat heeft uit
gekozen, omzijn aangekondigd wets-ii ontwerp tegen de Israëlieten in tedie- "¡ ríen. Het voorstel zal strekken, om de keizerlijke decreten van ISOtt en ISO*.
waarbij «Ie in Frankrijk gevestigde ¡Israëlieten aan bijzondere bepalin:gen werden onderworpen, opnieuw'j
onder de aandacht der regeering te:,
¡brengen als zijnde niet afgeschaft 1
¡en vereisehende handhaving. I>e ¡lieer De Beauregard wil daaraan
]de bepaling zien toegevoerd, dat
i van nu af aan geenen enkelen Israëliet meer worde toegestaan zich te
i vestigen inde tegenwoordige grens
• provinciën.
Denemarken.
— Andermaal is
er sprakevan.dat Denemarken zij-.!
Ne West-Indische koloniën, de 3 ei
landjes St. Thomas, St. Croix en St.
{John, 'waar inde laatste jaren geld j bij moet— wel 30.000 p. st. per jaar— ¡aan de Ver. Staten zal overdragen.
Reeds vroeger is hierover onderhandeld, en de prijs van afstand werd toen op 1,000,000 pond bepaald, maar toen is het op het laatste oogenblik afgesprongen. Nu zijn de tijden
misschien gunstiger. Om de Ame
rikanen grager te maken, moet van j Deenscho zijde zijn te kennen gege- i ven, dat nog 2 andere Mogendheden 1 —waarschijnlijk Duitschland en En- i geland —de eilanden zouden willen j overnemen.
f V .
Ingezonden Mededeelingen. DE KINDEREN.
Elk walgelijk en onsmakelijk ge
neesmiddel staat volwassenen togen ten verwekt afkeer bij kinderen. Zon
tier twijfel moet men dikwijls het
uitblijven van goede gevolgen voor een gedeelte toeschrijven aan do
walging, die het geneesmiddel verwekt
— en dit is de ondergang vau het systeem. Zoo gaat het ook bij ¡de Levertraan, die dikwijl* met geweld wordt opgedrongen met de ge.
wone, vroegere preparaten aan te
genstribbelende en hulpbehoevende
kinderen. De meest sprekende te
ganstelling biedt
HET
WAMPOLE.
Idat, ofschoon het alle herstel en ge.
neziug aanbrengende eigenschappen
¡i bevat der zuivere Levertraan, door
; ons uit. vérsele lever van kabeljauw
; getrokken, toch geheel en al vri j is
. vail U'nltji'll jki'lt sulilnl,, rt nl,fit filrttl'. ¡Dit preparaat is een vermenging van Levertraan niet 11 vpophosp||¡teu-s¡.
j roop, ICxtracteii van mout "¡, wilde
kersesehillen. Wampole'» l'reparaat
heeft zijns gelijken niet in ln-t
liezen van bleeke. ten-, r.-. venna
gerde kinderen, vooial van die lijden aan bloedarmoede. klieren,aan deengelsche ziekte, aan ziekt» n in de bennen en in het bloed. Zijn onovertroffen eigenschappen zijn van de hoogste jorde. Het kweekt ni'-uw bloed aan.
; sterkt de spieren, bevordert het krij
gen van tanden, -..■eft kr idil a :n de
¡ boenen en maakt de kinderen be.
kwaain om tot gezonde maniuii en
' vrouwen op te groeien : mml'it •!■■ y-
tllCZ>hff Is'i-iiii/t h'rifl ii' ih' yi'ii'. - s
fh'Z*' l't ><> l < 1■ rlitf i n /»///i't'iiil.
* *.l b
; wier kinderen ziek zi j :, kunie-n niet
ite spoedig hun toevlucht neuten t-t
; dit geneesmiddel. Die -r op vet
j trouwt, wordt met bedrogen:'l. et is
bereid om te genezen, niet >>m ie
bedriegen, liet is een vinding der
■ moderne wetenschap en de beste
>; zaak. <lie de geneeskunde heeft aan
te hieden. Met is zoet ais honig en
■jalleen het onvervalschte preparaat
geeft reeds goede resultaten na de
!¡ eerste dosis. l'.ij alle apothekers
wordt liet verkocht. (/»')
EMULSIÓN DE SCOTT.
Cura/ao, Octubre 23 «lo i Si).;.
•! Sres. Seutt y 15 >\vne, Nueva York
•i Estimados Señores v Amibos : En
,'mi práctica profesional tanto en mi pa
tria, Venezuela, como en esta Isla, siempre que he escogido entre tos modificadores de la nutrición el aceite de Jotrado de bacalao para combatir especial
mente la diátesis escrofulosa, lie encontrado en ¡a "Emulsión de Scoti" v.ll
agente poderoso, pues ¡i las cualidad'-»,
■de aquel se agregan las de los ! 1ip>■
fósfitos de cal y sosa, siendo además,
gusto agradable y deforma oficinal
,j correcta.
I Me es grato ofrecer .i l'd>. que siem
pre la indicaré A mis clientes.
De Uds. amigrr>. S.,
II M. P ALACIOS RENJUO.
• .j?' "cf-;v -vi'fe-' .' í'. "k¥" fi . ': *'M"
-.-'A Hl G O.E Dl CU RACA O.
ADVERTENTIEN.
\' • i ,
RöóÖööööêööoëóeööiSöSóöCiSöööö' óccöCGSöcööcoócccóöc-ccccïit;*?* I ësmirtflDr llllifiiro |ai| Cltn|fi|tc |
Étltt||| lltmtqtelaquerljl , .
_ï_
.. : |
tefe ~7~::
¿
jt! riiutia s i i? 1!!?:
'• I
| ¡ /Arroyo, 81 December 1897. j | , Aroyo, 31 Diciembre de 18»?. X
I
B«*?ee kennisgeving. | •.'unta»' paiticiimció». Í;
•Vsj|
A'MIGOH Dl CURA CA O.
•
■*
<r>'
B
M
■
—
..'•■•
:Ji
:
Wf
Heerlijk
van
smaak
Zenuwsterkend
jr'
K
Liclxtverteerbaar
—
Goedkoop
tn
'tgebnilkj
''^áa
ELIXIR dá CAPUCHIHÖ
I'KEI'AR.VDO POK
H. SUELS.
(Farmacéutico.)
Esta preparación es indispen
sable para la salud de la muger. Su constante uso hace desaparecer la inapetencia, languidez, palidez del semblante y las
manchas del rostro, extirpando al mismo tiempo todas las afecciones que provienen de las impurezas de la sangre.
Es muy eficaz para combatir
la esterilidad y para estimular el desarollo en las jóvenes.
Probádlo y os convenceréis. De venta en la IJotica Cen
tral de
I)E LANNOY k Co.
"
UNICOS AGENTES.
-HEERENSTRAAT•
tienen constantemente un surtido de toda clase de mercancías >
renovado por todos
los vapores.
Novedades,
Artículos de fantasía,
etc., etc., etc.,
MÁQUINAS t>B COSER DE SINGER
LEGÍTIMAS.
PRECIOS DE REALIZACION.
LA SABBRE ES LA VIDA.
La suséncia de cufpúscuíóa,.rojos, principio vivifi»
¿aJoí Ue lía sdiVgtë, producé
:lá'éftfeíittedád v du<s se llama
Ar.emia. Se nota en las caras pálidas y
labios sin sangi'e y és-iriuy cófhúri en las niujères. El'-;
etífermo siento debilidad ó flaijez¿general, condición predispone el Cuerpo á iodo género dé enfermedades y
que requiere un r'eiteuio de eficacia probada. La legítima
Emuísió» de scott
de ácéfte de hígado de bacalao con hipofosfitos de cal y de sosa parece adaptarse especialmente á la producción de los gló
M «y&pfej bulos rojos, siendo esa una de las propio
» dades que hacen del aceite de hígado de
§1 bacalao un agente terapéutico de tanto
'M mérito yde aplicación tan constante en la >-;•
* Medicina. Los hipofosfitos son grandes
uaic* deFibrica. tónicos y ayudan ála pronta recuperación
de las fuerzas yde la vitalidad. La Emulsión de Scntt
es lo mejor para los niños. Con su uso se desarrollan
tuertes y robustos. Es grata al paladar.
líe venta en las Boticas. Cuidado con Jai falsificaciones £• imitaciones.
s>cott y Bowite, Químicos, Nueva York. >
Gedeponeerd
WiyeresMdwljk; mndtn NB. Nevenstaand tanden met Odolreinigt, waari\ ~ , , ,
V torgt lijn. Hezen zïkèr nor Njfe" ne k kom ' V
°'«r °l> d<!
Mmrien. l/\
)°;'flns of deksels der
\ cv'\ i op de etiketten
. ; 1 ™SM Cn verpakkingen.
TYD-TAFEL
DE STOOMSCHEPEN VAN "THE RED D LINE'
TSSCIIEN
NBW-VORK.,
*
LA GUAYRA,PUERTO CABELLO,CURASAO, CORO EN MARACA 180
181)8 jPhilaileljih"! Caracas ! Veneznela'Phih'lelphïj Caracas Venezuela
Vertrekt van Jíew Y0kk....! Doc. 2»! Jan. 4 Jan. W
!
J« n . 22 Febr 2 Fcl.r 14 Komt aan te Curasao ....; „ ¡K>j ~ H» „ i» .. & S 18 Vertrekt van ; „ :«»! „ ||. „ . W «9 , y W Komt aun te Pto. Cabkllo; „ 31! „ la „ »l: ;io wi <m Vertrekt van i Jan (9*) «i „ 12
• 0.,; 31
» " %
Komt aan te liA (iL'ayka..: ~ 3¡ „ i:i „ 23;Febr. 1 „ 12 24
Vertrekt van ~ ..| „ f»! „ ir» „ 2tV „ 4 11 «>«
Komt aan te Pto. Cabkllo: „ «i „ ir, „ 27; „ 5'
"
• ir, '' -¿r Vertrekt van „ \ „ ?• „ 17 „ «»yi 5 it¡
"
9# Komt aan te Curasao ....[ „ 8; „ 1„ u*' „ r, \\ 17 Maart , 1 Vertrekt van ; „ 10 • m 29 „ *
'
ig 2 Komt La Guayra aan ....! „ 11 „ 20 „ 30: , 9 l<».
"
3 om passagiers en Afatfeaanj : i i ■. ' :
wal te letten en in te nemen: ! •
Komt aan te New-Tobk....| „ 17 „ 26 Febr. 5! ~ 15! |( 25 9
P«€HBagcbip
Vertrekt van Curasao.... Dec. 31 Jan. 11 Jan. 20 Jan. 29 Febr •» Polir 10
'
KomtaantoMAßACAißo.... Jan.(9B)l „ 12 „ 21 „ '30 10 . •; á)
Vertrekt van .... „ 8 „ . 1»! „ 26 Febr. 5
"
15
"
27 Komt aan teCDRAfAO...... „ 9 „ 17 „ 27 „ . 6 „ >10 '"
' '
2d
■ ifttf ■■ é lili 1 M«I 111 mín ■■ ■■ ■ ...nmmmrn» ■ ■ ■■■ ■ ■Vi"'
<vK f ■ t;
¿T. I¡\ wï a"ti '*r *■ i » T/.y. H-■
• - • ™-• , '
De Stoomschepen T»n de*e lljn «ijn.expreaselijk in Phiíadelphla voor dfite taaVtireboiiWd keblicn «eer genefelijlte kajuiten voor passagiers. '
• .
■
" Agtuinn. ■■■
C
'.immm^
"y :
s "'
'
' ''
*■*»»"■>y
fOTOG ftftF 1 ASO tíBLETTE»
Este muy cohocido Taller se
ofrece.de nuevo sus trabajos á
. tativ'
x@
sus numerosos clientes, acaba de recibir máquinas de las últimas invenciones y tiene cons
tantemente de venta aparatos
ó ingredientes frescas para el
arte fotográfico.
HORAS DE TRABAJO
deBA.U.-4 P. M.
. >v
¡DIAMANTE,i m LONGMAN & MARTINEZ, S
5 mWYORK. £
"■ '■Lfbrt do líploiion,Samo yKal Olor, g
M —- St VtaU Por — ta
5 Lis Farolerías y Alnactiis di Vivires. S aiiiiiiiiaiiiiiiiiKiiiiM^
■"J"! «l'H'i "US ím H'.J uitgfvon- ü
• I
'' 11 ' I'nlntiiim Zeep i«de
¡¿yrenoinnieerde Neiler
Toiletzeep. fijn gepar:
fuineerd, bij/.mider zacht voorde huid j en de meest geschikte Zeep voor zui
im2rou en kinderen en vo<">r alle'.
j)er>onen,die prijs stollen oí» cene ge-¡j zonde blanke en zachte huid.
\"... ir de tropische luchtstreken is \
dez.- Zeep uitmuntend, daar zij door | zuiverheid van fabrikant en hoog
7,eei-->*halte onveranderlijk en niet
aan uitdrogen onderhevig i?.
Onze Paluiitinc Xcrp staat onder
voortdurende controle van Dr. P. F. VAN lIAMKL ROOS en A. HARMEN'S Wzn. te Amsterdam.
leder stukje moet van onzen naam
en gedeponeerd fabrieksmerk " HET •t.YKEIt" voorzien zijn.
Men wnclile zieli voor do talrijke na
maaksels. solikim: vkkkoopérsgezocht* ¡
GEBR> DOBBELMANN,
Hijmt>yen. Zeepfabrikanten
Botica Central
MIATO4P
CURAZAO -OTKARANDA
Calle Ancha N* 160
Teléfono No 107.
Surtfdo completo de drogas
y medicinas de patente de las
- más modernas ; perfumes de varias fábricas, anteojos, tabacos, semillas de hortalisa, cacao y ' chocolate de distintas marcas,
, vinos del Rin y tinto de los más
Renombrados, cerveza blanca y ¿legra, etc. etc.,